|
…%;">
© С.Г.Воркачёв, Ф.Х.Сытникова 1999
Примечания1 Quiconque способно также выступать в качестве относительного местоимения [Grevisse 1964, 540], аналогично celui qui: Quiconque m’a fait voir cette route a bien fait (A.Musset); Quiconque s’élevera sera abaissé, et quiconque s’abaissera sera élevé (Mat.: 23.12). 2 Кроме значения неопределенного прилагательного, tous/t(e) способно передавать также значение усиления,выступать в качестве эмфатизатора: Oh, je vous fais toute confiance! (H.Bazin); Je ne voulais pas vous effrayer. Au contraire, j'ai tout intérêt à ce que nous nous entendions (S.Japrisot); функционировать как качественное прилагательное в значении ‘весь, целый, полный’ [Grevisse 1964, 380]: tout notre mal, toute cette eau, tout un pays и т.п. |